Translation of "abandon the" in Italian


How to use "abandon the" in sentences:

I want you to seduce and abandon the sheriff of Rock Ridge.
Voglio che tu seduca e abbandoni lo sceriffo di Rock Ridge.
I thought we might abandon the orange juice for once.
Ho pensato che potremmo evitare il succo d'arancia per una volta.
Why were your police officers ordered to abandon the embassy... on the day of the riot?
Perché i suoi agenti hanno lasciato l'ambasciata durante la sommossa? (jimi TRADUCE in ARABO)
You're saying we have to abandon the city?
Stai dicendo che dobbiamo abbandonare la citta'?
You want me to abandon the fucking meeting to bring in a new piano?
Vuoi che abbandoni la riunione per dare il benvenuto al piano?
Those who abandon the path are evil.
Quelli che abbandonano il cammino sono il male.
We will never abandon the place of our birth.
Per nessun motivo abbandoneremo la terra su cui siamo nati.
I believe that he was trying to send me a message, that he's alive, and that I must not abandon the search for him and the rest of my people.
Credo che stesse tentando di inviarmi un messaggio... che e' vivo... e che non devo abbandonare la ricerca di lui e del resto del mio popolo.
Am I to understand that you would abandon the Earth?
Sto capendo che vuoi abbandonare la Terra?
Whoever is not ready to sacrifice himself for his homeland can leave his gun on the ground and abandon the column immediately.
E coloro che non sono disposti a sacrificarsi per la patria possono lasciare le armi e abbandonare la colonna seduta stante.
But what do we have left once we abandon the lie?
Ma cosa ci rimane, quando smettiamo di mentire?
You're sure you want to abandon the whole plan?
Siete sicuro di voler lasciar perdere l'intero piano?
You're gonna abandon the biggest fucking concrete pour in Europe to hold someone's fucking hand because she's fragile?
Tu lasci la piu' grande colata di calcestruzzo d'Europa per tenerle la manina perche' e' fragile?
You're saying we should abandon the project?
Stai dicendo che dovremmo abbandonare il progetto?
If he can't rebuild it, he'll abandon the project.
Se non puo' ricostruirlo, accantonera' il progetto.
If I abandon the Master, you will gain a massive advantage over him.
Se abbandono ora il Padrone... avrai un vantaggio immenso su di lui.
In fact, it was her opinion that we should immediately abandon the box in favor of the consumer platform version of Pied Piper which I believe you and your guys were bucking for.
Di fatto, pensa che dovremmo abbandonare immediatamente la scatola a favore della versione di Pied Piper rivolta agli utenti, verso la quale, credo, tu e i tuoi colleghi steste spingendo.
Abandon the child in its time of need, and it won't trust you in the future.
Se abbandoni tua figlia nei momenti del bisogno, non si fiderà più di te in futuro.
So, we just abandon the sick and the dying?
Quindi abbandoniamo cosi'... malati e moribondi?
They destroyed my family, they killed my friends, and they forced me to abandon the people and the places that I loved.
Distrussero la mia famiglia, uccisero i miei amici, e mi costrinsero ad abbandonare le persone e i luoghi che amavo.
You must abandon the extraction of that corpse immediately.
È necessario abbandonare la estrazione di quel cadavere immediatamente.
Just abandon the extraction from my request.
Basta Abbandonare l'estrazione dalla mia richiesta.
The King's Hand should never abandon the king, especially in time of war.
Il Primo Cavaliere non abbandona mai il suo re, soprattutto durante una guerra.
I can't abandon the others in here.
Non posso abbandonare... gli altri rinchiusi qui.
When Han Mei realized what had been done... she meant to abandon the girl.
Quando Han Mei capì cos'era successo cercò di abbandonare la bambina.
The Reverend was doing research on the Captain... and my father told him to abandon the project.
Il Reverendo stava facendo ricerche sul capitano... E mio padre gli ha detto di abbandonare il progetto.
If I persuade him to abandon the castle, you'll grant a safe passage north.
Se lo convinco a lasciare il castello, gli permetterai di andare a Nord.
You and your foreign friends will abandon the Great Pyramid and the city of Meereen.
Tu e i tuoi amici stranieri abbandonerete la Grande Piramide e la città di Meeren.
I will abandon the Tyrell name and all that goes with it.
Abbandonerò il nome Tyrell e tutto quello che comporta.
I've been told to get you to abandon the faith.
Mi è stato ordinato di farti rinunciare alla fede.
What was it that I had done, that he wanted to destroy the life I'd built, abandon the woman I loved?
Cosa avevo fatto di tanto grave da voler distruggere la vita che avevo creato, farmi abbandonare la donna che amavo?
My country agrees to abandon the pursuit of nuclear weapons with full International Atomic Energy Agency safeguards.
Il mio Paese accetta di abbandonare la ricerca sulle armi nucleari con la piena salvaguardia dell'Agenzia Internazionale per l'Energia Atomica.
My country agrees to abandon the pursuit of nuclear weapons.
Il mio Paese accetta di abbandonare la ricerca sulle armi nucleari.
Well, in order to satisfy the needs of the collective, the hero must abandon the self and solidify his image as an icon that will forever be remembered.
Per soddisfare i bisogni della collettività, l'eroe deve accantonare se stesso e rafforzare la sua immagine come icona da ricordare.
He was a Roman soldier martyred for refusing to abandon the truth.
Era un soldato romano martirizzato per aver rifiutato di abbandonare la verita'.
You think we should abandon the search?
Credi che dovremmo interrompere le ricerche?
He will never abandon the hunt.
Non smettera' mai di darti la caccia.
Fine, abandon the one person who's protecting you.
Bene. Abbandona l'unica persona che ti sta proteggendo.
Conditions must be dire, to abandon the higher ground and attempt at such foolish act.
Le condizioni devono essere disperate, se tentano di abbandonare la posizione sopraelevata e compiono un atto cosi' stolto.
I order you to abandon the ship!
Vi ho ordinato di abbandonare la nave!
But the way we solve them is with humility -- to abandon the God complex and to actually use a problem-solving technique that works.
Ma il modo in cui li risolviamo è con l'umiltà -- abbandonando il complesso di Dio e utilizzando invece una tecnica di risoluzione dei problemi che funzioni.
(Applause) Until then, until then I'm going to keep banging on about trial and error and why we should abandon the God complex.
(Applausi) Fino ad allora, fino ad allora continuerò ad insistere con il procedere per tentativi ed errori e sul perché dovremmo abbandonare il complesso di Dio.
So let's abandon the paradigm of let's search for the coolest chemistry and then hopefully we'll chase down the cost curve by just making lots and lots of product.
Quindi, abbandoniamo l'idea di cercare la chimica migliore nella speranza di ridurre la curva dei costi semplicemente facendo un sacco di prodotti.
2.9162302017212s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?